martes, 11 de mayo de 2010

Some Tame Gazelle, de Barbara Pym

Después de algún tiempo queriendo leer más Barbara Pym y no logrando encontrarle hueco, por fin me he podido dar el "capricho" estos últimos días.

He vuelto a Barbara Pym como a mí me gusta. Ahora que voy teniendo casi todos sus libros me puedo dar el lujo de empezar por el principio. Y Some Tame Gazelle es su primera novela publicada. Barbara Pym terminó de escribirla en 1935 pero no sería hasta 1936 cuando Jonathan Cape - después de que varias editoriales la hubieran rechazado - la admitió siempre y cuando Barbara Pym hiciera algunas modificaciones. Barbara Pym hizo los cambios y se encontró con que a pesar de todo Jonathan Cape le decía que en esos momentos no sentía que pudiesen prestarle toda la atención y cuidado necesarios para que tuviera éxito. Y, claro, después de haberse hecho ilusiones, este comentario fue peor que cualquier negativa inicial de cualquier editorial. Así que Barbara Pym la dejó aparcada hasta después de la guerra, cuando la revisó de nuevo, la volvió a enviar a Jonathan Cape y esta vez sí, se la admitieron. El resto, como se suele decir, es historia.

Lo que más llama la atención de Some Tame Gazelle, que Barbara Pym llamaba su "novela de gente de verdad", es en primer lugar eso, que utilizara a sus amigos y a ella misma y a su hermana como protagonistas sin mucho afán de disimulo. Su hermana y ella se convierten en las protagonistas de esta novela ya tan puramente Pym bajo los nombres Belinda (Barbara) y Harriet (Hilary) Bede (Pym). Pero no contenta con eso, se atrevió a convertirlos a todos en gente de mediana edad (cuando en realidad ella la primera vez que escribió la novela apenas tenía 23 años) de forma tan creíble y tan acorde con el resto de su obra posterior que resulta asombroso.

Y con el resto de la gente no lo tengo tan claro, pero por lo que sé, con ella y su hermana dio en el clavo ya que Belinda y Harriet Bede son dos hermanas solteronas que comparten casa en un pueblecito tranquilo y típicamente inglés, muy pendientes del clero y muy cultas pero un tanto dispersas (adoro los personajes dispersos de Barbara Pym, con sus cabezas llenas de citas y siempre en las nubes), que es precisamente en lo que se convirtieron Barbara y Hilary Pym con los años.

Lo que sí se nota, pese a las revisiones, es que el libro sucede antes de la guerra. Antes de conocer la historia de la publicación, cuando sólo sabía que se había publicado en 1950, intuía que el libro estaba escrito desde los años treinta. Es una sensación indescriptible en el ambiente y muestra de lo bien que se le da a Barbara Pym crearlo.

El libro es divertido al estilo típico de Barbara Pym, con pequeñas frases de esas que describen cualquier situación bien conocida por todos en apenas unas pocas palabras y siempre contado todo con mucho humor. Y es de suponer, dadas las circunstancias en que se escribió la novela, no sin algunas bromas privadas. Lo que abunda también son las citas de poetas, himnos religiosos y demás, a veces claramente indicadas, a veces simplemente entremezcladas con el texto. Me encanta el hecho de observar lo culta que era Barbara Pym y lo modesta que era con esa cultura. En la mayoría de libros actuales cualquier referencia suele estar casi marcada en fosforito, no sea que no te des cuenta de lo mucho que sabe el autor. Esto no es necesariamente malo, depende de cómo esté hecho y del contexto en que se encuentre. Pero de vez en cuando leer una novela que deja que el lector sea el que decida darse por enterado o no es como un buen regalo, como un libro que te dejan leer a tus anchas. Eso sí, si Barbara Pym fuera otra escritora más reconocida, ya habrían publicado varias ediciones críticas y anotadas localizando todas y cada una de las referencias. Por una parte y por todo lo que he dicho antes, le quitaría parte de la gracia pero por otra parte no me importaría curiosear más a fondo. Siempre está Google, claro, que me ha ayudado un poco en los momentos de máxima curiosidad, pero no es lo mismo.

En cualquier caso los libros de Barbara Pym son una delicia de leer precisamente por la atención que le presta a los pequeños detalles. No suele haber grandes aspavientos ni grandes tragedias (y si las hay se suelen contar de forma tan sutil que el lector las interioriza casi sin darse cuenta), pero en general la vida cotidiana es así, llena de calcetines demasiado pequeños o vestidos que nos dan un tono amarillento. Y nadie, nadie, lo cuenta tan bien como Barbara Pym.

Otros libros de Barbara Pym de los que he hablado:

- Excellent Women.
- Jane & Prudence.

Y por cierto que hace poco Lumen publicó una novela más de Barbara Pym en español: Los hombres de Wilmet (A Glass of Blessings en su título original).

7 comentarios:

  1. Preciosa novela, y muy divertida (la charla con diapositivas del obispo Mbawata, el sermón del arcediano...) Gracias por el post.

    ResponderEliminar
  2. ¡Hola! He venido desde el blog de Mar (ciaobarcelona), he curioseado un poco y me gustan tus entradas, especialmente cómo hablas de libros (y de comida, para qué negarlo). Así que supuse que sería educado saludar.
    ¡Espero que no te importe que te lea de vez en cuando! :)

    ResponderEliminar
  3. Me gustaria leer alguno de sus libros precisamente por la atención que dices presta a los pequeños detalles. He visto que en castellano hay editados como mínimo "Los hombres de Wilmet", "Murió la dulce paloma", "Mujeres excelentes" y "Jane y Prudence". Cuál me aconsejarias para iniciarme?

    ResponderEliminar
  4. Hola, bueno, te explico, christina the astonishing, la cancion de nick cave, ps me he puesto a buscar y me he encontrado con tu articulo del 2008. no hay gran informacion sobre cristina, el caso es k por la canción y algo k entendia de la letra me he puesto a escribir algo sobre lo k se me pasaba por la cabeza. total k he escrito esto http://cleclos.blogspot.com/2010/05/se-me-han-colapsado-las-ideas-miro-por.html
    y despues de leer tu articulo me he kedao un poco moskeado.
    en fin...
    que gracias por el articulo. jejeje

    ResponderEliminar
  5. Alan: sí, todo lo relacionado con el obispo de Mbawawa es divertidísimo.

    Masanobu-tomoe: gracias por la visita y el educado saludo ;) Y desde luego no me importa en absoluto que pases por aquí de vez en cuando. Bienvenida :)

    Guacimara: bueno, ten en cuneta que yo de esos que dices no he leído ni Los hombres de Wilmet ni Murió la dulce paloma. Pero Mujeres excelentes fue mi primer Barbara Pym y me gustó muchísimo. Aunque como ya se editó en español hace unos años no sé si será fácil de encontrar, ¿eh? En cualquier caso lo bueno de Barbara Pym es que cualquiera que leas da una idea perfecta de cómo son los demás. Si uno te gusta te gustarán todos.

    yosonico: no sabía que existiera una canción de Nick Cave llamada así.

    ResponderEliminar
  6. Uno de los detalles que más gracia me hizo de Jane y Prudence fueron las citas que sin venir a cuento dejaba escapar Jane mientras los demás no tenían ni idea de a que se refería. Eso, y lo mucho que me llegué a identificar con ella y Prudence...

    Some Tame Gazelle es la única que he visto por estos lares con portada de Virago. Creo que me haré con ella antes de que desaparezca, me ha gustado mucho el toque años 30 que comentas. Pero seguramente lo próximo que lea de ella sea Los hombres de Wilmet, qué título más feo...

    Guacimara, yo empezaría con Jane y Prudence o con Los hombres de Wilmet, los otros son casi imposibles de encontrar en castellano.

    ResponderEliminar
  7. Pues si te gustó ese detalle, no dudes en hacerte con una copia de Some Tame Gazelle (que, efectivamente, se ve por aquí, y en cambio Less than Angels, que sacaron en abril, no; no sé en qué se basan para traer unas sí y otras no) porque hay dos o tres personajes así y además constantes.

    Yo compré aquí también Glass of Blessings en inglés, reeditado por Virago hace unos meses. Por eso medio confiaba que trajeran Less than Angels, pero de momento no.

    Glass of Blessings que no he leído todavía. Los hombres de Wilmet es efectivamente un título muy feo. Más que nada porque Wilmet es un nombre de mujer muy poco habitual (yo no lo conocía hasta que descubrí los libros de Barbara Pym) y con eso de Los hombres de... siempre me suena a título de película del oeste.

    ResponderEliminar