miércoles, 23 de julio de 2008

Su seguro servidor, Orson Welles

Después de los eventos musicales de junio y julio, ayer volvimos a sentarnos en una butaca de teatro, del teatro Romea para ser exactos. Y lo que vimos nos gustó mucho: Su Seguro Servidor, Orson Welles, o lo que es casi un impresionante monólogo de Josep Maria Pou, sólo interrumpido por otro actor que habla muy poquito y cuyo papel no aporta demasiado.

Josep Maria Pou interpreta a un Orson Welles ya de mayor, cuando trata desesperadamente de conseguir dinero para rodar su Don Quijote. En un estudio de grabación, entre llamada y llamada y grabación de anuncio (de comida para perros) y grabación de anuncio (de laxantes), este Orson Welles nos cuenta anécdotas de su vida. Todas, al parecer, reales, aunque muchas sean casi increíbles. Entre ellas se cuelan incluso un par de referencias Brontë: a Cumbres borrascosas de William Wyler y a su papel de Rochester en Jane Eyre 1944.

Y Josep Maria Pou está verdaderamente imponente en el escenario. No ocultaré mi ignorancia y admitiré sin más que es la primera vez que veo a este hombre en acción, pero tampoco negaré lo impresionada que me dejó su actuación.

En fin, que aunque acabe el domingo en el Teatro Romea, yo no puedo dejar de recomendarla, por si la llevan a otro sitio o vuelve en el futuro. Merece la pena.

4 comentarios:

  1. Me encanta Josep Maria Pou. Si la recomiendas iré a verla seguro!

    ResponderEliminar
  2. Josep Maria Pou es muy grande. Además, creo que te caería muy bien: siempre que puede se escapa a Nueva York a ver musicales y a pasar las horas metido en una librería en busca de todo tipo de libros... puede que te lo encuentres por la ciudad ;)

    Quería ver la obra pero como siempre me he quedado sin entradas :(

    ResponderEliminar
  3. Hola!! Suena muy bien lo de la obra. Muy interesante. Tomo nota, si es que viene por aqui.

    Que tal?? Cuando os vais a NY??

    ResponderEliminar
  4. Iris: acaba el domingo, pero ojalá luego vaya a otro sitio o algo así y puedas verla, porque está muy, muy bien.

    Little Emily: ¡qué pena, porque te habría gustado! Yo no sabía lo de Josep Maria Pou, pero Manuel me lo estuvo contando después de la obra, lo de los musicales en NY y su afición por los libros y que incluso ha traducido algunas cosas. Comentábamos a raíz de eso que pocos actores quedan ya de esos: cultos y con buen gusto.

    B: ¡a ver si la llevan! Es en castellano, así que puede que lo tengan en mente. Si van no te la pierdas.

    Para NY aún falta un mes.

    ResponderEliminar