lunes, 29 de diciembre de 2008

Libros 2008



Creía que no iba a poder escribir esta entrada hasta mañana, pero al final hoy me encuentro con más tiempo del previsto y, como en estas fechas el tiempo es un bien escaso, cazo al vuelo la oportunidad de hacer un poco de balance sobre los libros leídos en 2008 (como ya hice en 2007).

Hacer el mosaico, compuesto por los 15 libros favoritos del año, me costó muchísimo por aquello de elegir sólo 15. El otro día Manuel protestaba porque no había incluído una recomendación suya que me había gustado mucho también, pero es que debo decir que 2008 ha sido una MUY buena cosecha y que si pudiera hacer un mosaico que mostrase prácticamente todos los libros que he leído este año, no tendría reparos en decir que son mis favoritos. Hacer la criba a ratos era entretenido y a ratos dificilísimo, pero creo que esta es una lista de los más destacados. Como ya dije el año pasado, no se refiere únicamente a los que más me hayan gustado o mejor me hayan parecido por sí mismos. En muchos casos que estén aquí puede ser por otros motivos un poco diferentes. Veamos (el orden, por poner alguno, es el de lectura a lo largo del año):

- Atonement (Expiación), de Ian McEwan. Después de siglos queriéndolo leer fue la película, que también me encantó, la que me dio el empujón final. Y mereció la pena. Y se puede decir que inauguró en parte la nueva obsesión, que ya andaba incipiente, de este año: las lecturas sobre la Segunda Guerra Mundial en Inglaterra.

- The Waves (Las olas), de Virginia Woolf. Significó retomar la tradición de un Woolf al año (que espero continuar en 2009). Una maravilla (siempre y cuando a uno le guste Virginia Woolf, claro), uno de los mejores libros de Virginia Woolf que he leído por ahora.

- L'élégance du hérisson (La elegancia del erizo), de Muriel Barbéry. Para los pocos libros en francés que leo, siempre suele haber alguno entre los favoritos finales. Este llegó totalmente por sorpresa en Reyes después de que yo andase desesperada buscándolo en versión original y no traducido. La portera culta con debilidad por el té y la niña suicida me lo hicieron pasar en grande.

- The English, de Jeremy Paxman. Terminó de abrir la puerta que ya estaba entreabierta al género de las lecturas no ficticias sobre Inglaterra y los ingleses. Divertidísimo, interesante y perfecto para matar el gusanillo de la anglofilia, ya que es casi, casi como un viaje.

- Mrs Palfrey at the Claremont, de Elizabeth Taylor. El libro en sí me gustó muchísimo y se merece estar aquí por méritos propios. Pero también es verdad que me llevó no sólo a Elizabeth Taylor, cuyos libros pienso seguir leyendo, sino a un género literario curioso del siglo XX que ya conocía un poco antes gracias a Muriel Spark. Escritoras poco conocidas de historias impecables y cotidianas, estilo puramente inglés y frases punzantes y divertidas al mismo tiempo.

- At Large and at Small: Confessions of a Literary Hedonist, de Anne Fadiman. Después de su Ex-Libris Anne Fadiman no podía defraduar. Muchos de estos ensayos me aportaron tanto datos un tanto inservibles como buenas risas.

- Singled Out, de Virginia Nicholson. No hay mucho más que pueda decir de este libro del que tanto he hablado y que tanto he recomendado. Más sobre Inglaterra, más sobre las guerras en Inglaterra. No-ficción de la buena, de la que se lee como la ficción que más engancha.

- Extremely Loud and Incredibly Close (Tan fuerte, tan cerca), de Jonathan Safran Foer. A mis favoritos y en general a mis lecturas lo de la paridad (¿aún?) no ha llegado, por lo que de estos 15 favoritos sólo Atonement y este están escritos por hombres. Qué le vamos a hacer. Con la perspectiva del viaje a Nueva York este libro situado en esa ciudad tiempo después del 11-S fue una lectura impresionante. Y aún me acuerdo muchísimo de Oskar, uno de mis personajes favoritos del año, no hay duda.

- When Will There Be Good News? de Kate Atkinson. Kate Atkinson y un amago de vuelta a sus orígenes que tanto me gustan. Era predecible: justo cuando empiezo a reconciliarme con Jackson Brodie, Kate Atkinson anuncia que es el último de la saga por el momento. Está en la lista, sobre todo y aparte de por méritos propios, por demostrarme que Kate Atkinson no ha perdido aún toda la cafeína.

- The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society, de Mary Ann Shaffer y Annie Barrows. Cuesta decirlo así, pero este libro tiene que ser uno de los favoritos entre los favoritos. Estaba plenamente convencida de que me encantaría incluso antes de leerlo y, cuando por fin lo leí, no sólo no me había defraudado sino que me había gustado aun más de lo que había esperado. Las buenas noticias, además, son que muy pronto también podrá leerse en español (como dijo Roberta).

- A Tree Grows in Brooklyn (Un árbol crece en Brooklyn), de Betty Smith. Con ese título y comprado en Nueva York (como tantos otros, y todos ellos un éxito) no podía no gustarme. Indescriptible, pero de esos libros que todo el mundo debería leer.

- Excellent Women (Mujeres excelentes), de Barbara Pym. Lo mejor de todo es que, por bonita que sea la portada (y creo que puedo decir que es mi portada favorita de 2008), puedo decir con sinceridad que no influye a la hora de incluir el libro en la lista. Barbara Pym, descubierta en formato de diario, ha sido una de las revelaciones de las que hablaba antes con Elizabeth Taylor. En 2009 habrá más Barbara Pym seguro.

- Our Longest Days: A People's History of the Second World War, de los escritores de Mass Observation, editado por Sandra Koa Wing. Uno más de los cada vez más numerosos libros en mi haber (y en mi wishlist) sobre la Inglaterra de la Segunda Guerra Mundial. Uno más, sí, pero vaya uno.

- The Bookshop, de Penelope Fitzgerald. Más de la categoría de Barbara Pym y Elizabeth Taylor. No quiero decir que sean intercambiables o idénticas, pero pertenecen a un género que me ha gustado mucho.

- The Assassin's Cloak: An Anthology of the World's Greatest Diarists, editado por Irene y Alan Taylor. El comentario de este está reciente así que poco más puedo añadir: que no todos los libros aguantan el fuerte durante un año.

Cuando a principio de año decidí que iba a escribir una (no siempre tan pequeña) reseña sobre cada libro que fuera leyendo no me imaginaba que la cosa iba a tener sólo lados positivos. Y no sé si por el incentivo del blog o porque sí, este año me ha cundido bastante: 51 libros en total* no son nada comparados con las estadísticas que veo por ahí en otros blogs, pero para mí son todo un logro, y más tratándose de 50 libros que tanto me han gustado (sólo tuve que abandonar uno); casi uno a la semana. 15 (que ya son más que el año pasado) escritos por hombres (ya decía que lo de la paridad aquí no llega), 20 de no-ficción, 5 relacionados de alguna forma con las Brontë (deberían haber sido más) y sólo 7 en idiomas que no son el inglés. Sólo una relectura, muy mal, porque, como se decía en Mrs Palfrey at the Claremont (se me quedó grabado) los buenos libros hay que leerlos por lo menos dos veces. Pero es que ha sido un año de tantos descubrimientos literarios que no he podido mirar atrás.

A ver en 2009...

* Tengo entre manos Nubosidad variable, de Carmen Martín Gaite. Si lo acabo antes de tomar las uvas editaré esta entrada y si no ya pasará a ser la primera lectura de 2009. ¡Lo acabé!

También editaré la entrada en el futuro para añadir la lista completa de lecturas de 2008 que ahora está en la barra lateral. Hay que hacerle sitio al 2009.

Lista completa de libros leídos en 2008:

Elizabeth Barrett Browning, de Margaret Forster
La plaça del Diamant, de Mercè Rodoreda
Pistache, de Sebastian Faulks
Atonement (Expiación), de Ian McEwan
The Waves (Las olas), de Virginia Woolf
Habíamos ganado la guerra, de Esther Tusquets
Dear Jane Austen: A Heroine's Guide to Life and Love, de Patrice Hannon
Firmin, de Sam Savage
My Dear Boy: The Life of Arthur Bell Nicholls, B.A.: The Husband of Charlotte Brontë, de Margaret y Robert Cochrane
Dear Martha
L'élégance du hérisson (La elegancia del erizo), de Muriel Barbéry
Daphne, de Justine Picardie
The English, de Jeremy Paxman
Caperucita en Manhattan, de Carmen Martín Gaite
The Professor (El profesor), de Charlotte Brontë
Mrs Palfrey at the Claremont, de Elizabeth Taylor
At Large and at Small: Confessions of a Literary Hedonist, de Anne Fadiman
Soria Moria, de Espido Freire
Watch Me Disappear, de Jill Dawson
El juego del ángel, de Carlos Ruiz Zafón
Singled Out, de Virginia Nicholson
Love in a Cold Climate (Amor en clima frío), de Nancy Mitford
Lady Susan, de Jane Austen
Mr Charlotte Brontë. The Life of Arthur Bell Nicholls, de Alan H. Adamson
Is There Anything You Want?, de Margaret Forster
Extremely Loud and Incredibly Close (Tan fuerte, tan cerca), de Jonathan Safran Foer
Oleander, Jacaranda: A Childhood Perceived, de Penelope Lively
A House Unlocked, de Penelope Lively
Birthday Stories, de Haruki Murakami (editor)
La consolante (El consuelo), de Anna Gavalda
Jane Eyre's Daughter, de Elizabeth Newark
Talking to the Dead, de Helen Dunmore
Hand to Mouth (A salto de mata), de Paul Auster
Notes from a Big Country, de Bill Bryson
When Will There Be Good News? de Kate Atkinson
The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society, de Mary Ann Shaffer y Annie Barrows
Apple of My Eye, de Helene Hanff
The Suspicions of Mr Whicher (El asesinato de Road Hill), de Kate Summerscale
A Tree Grows in Brooklyn (Un árbol crece en Brooklyn), de Betty Smith
Virginia Woolf's Nose: Essays on Biography, de Hermione Lee
The Idle Thoughts of an Idle Fellow, de Jerome K. Jerome
Excellent Women (Mujeres excelentes), de Barbara Pym
Our Longest Days: A People's History of the Second World War, de los escritores de Mass Observation, editado por Sandra Koa Wing
Jude the Obscure (Jude el oscuro), de Thomas Hardy
The Bookshop, de Penelope Fitzgerald
The Mitford Girls, de Mary S. Lovell
Angel, de Elizabeth Taylor
The Go-Between (El mensajero), de L.P. Hartley
The Assassin's Cloak: An Anthology of the World's Greatest Diarists, editado por Irene y Alan Taylor
Nubosidad variable, de Carmen Martín Gaite

13 comentarios:

  1. ¡Enhorabuena, Cristina! Lo que te digo, en unos años serás una famosa experta mundial en literatura inglesa. Y encima nos descubres autores que no conocíamos. ¡Feliz año 2009 lleno de buenas lecturas, salud y alegría!

    ResponderEliminar
  2. Qué buena selección literaria!!Imagino que alguno será para releerlo...quizá en otros años futuros.

    Este año te quedan por saborear otros libros que no te dejarán indiferente...de eso estoy segura.Bss

    ResponderEliminar
  3. Hola Cristina,

    Muy buena selección de libro, muchos de los cuales despertaron curiosidad en mi y quedaron apuntados en mi lista. Sin embargo me siento más afín con tu lista del 2007. En especial por Auster y su trilogía y Javier Marías (lamento que rime). The assasin's cloak me gustó desde la portada. Te hago una pregunta: ¿por qué tantos libros en inglés y casi nada en español? (yo leo en ambos y también en italiano)

    Beso y feliz 2009

    ResponderEliminar
  4. Cristina, muchas gracias por todos los comentarios que nos haces desde tu blog, además de ponernos los dientes largos con algunas lecturas, a mi personalmente me resultan muy útiles para estar al tanto! ¡¡Feliz 2009!!

    ResponderEliminar
  5. Yo también me uno a los agradecimientos.
    Mi primer contacto fue accidental ( happy accidents!!!! ) y feliz: has creado un monstruo. Ahora soy adicta. Tus recomendaciones me parecen siempre acertadísimas y creo, desde ya, que nos van a amenizar el 2009.

    ResponderEliminar
  6. Bueno, pues me alegro de que os haya gustado. La verdad es que lo empecé para mí, a modo de experimento y en su momento dudaba bastante que fuera a ser capaz de mantenerlo todo el año. Y no sólo he sido capaz, sino que me lo he pasado en grande y me ha servido para conocer libros similares y gente con aficiones parecidas. No me puedo quejar. Así que gracias a vosotros por leerlas, que a veces me salen auténticas parrafadas, y, sobre todo, por comentar, sugerir, dejar caer, responder, etc. Una maravilla.

    Respondo a una pregunta:

    Cristian: haces una pregunta complicada. No sé si es el idioma en sí, o el estilo literario que este conlleva, pero el caso es que me encuentro mucho más cómoda en la literatura inglesa que en la española (o la francesa). Quizá es pura falta de conocimiento, no lo sé. Tengo autores españoles que me gustan mucho, eso sí.

    ResponderEliminar
  7. Como siempre, seguiremos descubriendo grandes libros gracias a tí. Opino lo mismo que Maelstrom, has creado un monstruo :P

    Muy bien por ver Life on Mars, me tiene fascinada. Ya nos contarás que te ha parecido.

    ResponderEliminar
  8. Así que también coincidimos en Life on Mars, qué cosas. Ya estamos en la segunda temporada, que es cortita, así que le dedicaré pronto una entrada. Y luego veremos la "continuación" rara esa que hicieron, Ashes to Ashes.

    ResponderEliminar
  9. Hola Cristina, necesito un favor:

    ¿crees que podrías hacer una lista, pequeña, de libros cuya lectura en inglés no sea muy complicada y que pueda ser amena para una chica de 15 años?. La niña no soy yo, sino mi hija. Está estudiando en Irlanda este año y siempre ha sido una buenísima lectora. Se define a ella misma como una Potterhead, y aquí en España estaba totalmente enganchada a los “Juegos de tronos” (muy muy fan). Antes de marchar justo había decidido empezar a leer a Jane Austen y le encantó La Abadía de Northanger.
    Me gustaría poder hacerle buenas recomendaciones para que ahora lea en ingles y reforzar aún más el aprendizaje, aprovechando el disfute por la lectura. Y que al mismo tiempo no desista porque los ecuentre demasiado complicados o incomprensibles… Por ejemplo, a lo mejor me equivoco, pero creo que Jane Austen es muy complicada leerla directamente del inglés… Está leyendo no sé que parte de los Juegos del hambre en inglés y parece que lo que no entiende lo puede deducir. El de la sociedad literaria tiene tan buena pinta… ¿sería comprensible?
    Tiene ahora las vacaciones del half term y donde vive, una biblioteca que es una pasada en la que sé que si fuera en españa se perdería tardes enteras…

    Sé que es un poco de cara por mi parte, pero ya sabes: contra el vicio de pedir…
    ¡Gracias de todas maneras!.

    Cristina

    ResponderEliminar
  10. Hola:

    A ver si llego a tiempo para hacer alguna recomendación, que por otra parte es algo que se me da fatal.

    El de la Sociedad literaria que tú dices yo creo que lo podría leer sin problema. No he leído Los juegos del hambre, pero estoy segura de que la trama y el vocabulario son mucho más historiados que los de La Sociedad literaria. Y si es una lectora empedernida, el primero que me ha venido a la cabeza es 84 Charing Cross Road de Helene Hanff. Seguro que lo encuentra sin problema en esa biblioteca maravillosa y se lo lee en menos de un día.

    ¿Qué más? Ya que está en Irlanda no puedo resistirme a recomendarle Angela's Ashes de Frank McCourt. Yo lo leí por primera vez y en inglés (fue el primero libro-libro que leí en inglés) a los 17 años sin problemas, así que para ella será facilísimo. A Tree Grows in Brooklyn de Betty Smith también podría interesarle y yo creo que lo seguiría bien. Jane Eyre no me puedo resistir a recomendárselo. Puede que, como Jane Austen. el vocabulario y el estilo sean un poco más retorcidos que un libro actual, pero creo que son fáciles de seguir en líneas generales. ¿Los de Harry Potter los leyó en español o en inglés? Si los leyó en español, yo la animaría a que los lea en VO. Y si ya los leyó en inglés entonces sinceramente puede leer cualquier cosa que le apetezca.

    Y, no sé, he intentado adecuarme un poco a su edad pero ya digo que recomendar no es lo mío. Yo le sugeriría ir a esa biblioteca y coger lo que se le antoje y le atraiga. Y que lo intente, que a veces es sólo cuestión de ponerse.

    La recomendación que sí tengo clara es que lea con soltura, quiero decir, que se olvide de consultar cada palabra que no entienda en el diccionario. Que lea y saque el significado general y que, como mucho, vaya haciendo la lista de palabras y luego las consulte, pero no es necesario y menos si está allí de inmersión. Somos muy listos y el cerebro rellena huecos de forma sorprendente y sin darnos cuenta.

    En fin, que me temo que no he sido de mucha ayuda. Espero en cualquier caso que a tu hija le vaya muy, muy bien por aquellas tierras y que disfrute de este curso.

    ResponderEliminar
  11. Uuau! Cristina, ¡es mucho más de lo que te pedía!. Gracias por los libros recomendados y gracias por los consejos personales, que me han conmovido aún más. Hemos decidido hacer esta apuesta de enviarla fuera, un poco por encima de nuestro nivel económico, y tus buenos deseos me han emocionado.
    Disfrutando está, mucho. Habíamos pensado que estuviera solo un trimestre pero viéndola tan feliz y lo bien que lo está pasando hemos decidido que ya subidos al burro...y asçi consolide más el inglés.
    ¡Harry Potter lo leyó en español! ¿Tú piensas que con los libros en VO pasa como con las películas, que son mucho mejores que las traducidas?
    De verdad, muchas gracias por tu amabilidad. No digas que no eres buena recomendando. Siempre hay gustos, sí, pero tú tienes buen gusto ;)

    Un abrazo,

    Cristina

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Bueno, pues me alegra haber sido de ayuda. Seguro que os agradece el viaje y la oportunidad toda su vida.

      Si le gusta tanto Harry Potter, yo la animaría a leerlos en versión original. Creo que disfrutará y aprenderá a partes iguales y tendrá la ventaja de no perderse nada del argumento y rellenar huecos con mucha facilidad.

      Y sí, soy una integrista de la VO, en el formato que sea ;)

      Eliminar
  12. Gracias, por tu respuesta. Eres muy amable.

    ResponderEliminar